Извините, я про другое
)) Наш многострадальный русский язык)
А вы знаете, что в русском языке есть грамматические различия в речевых формулах приветствия и прощания, и НЕправильно при встрече говорить «Доброго дня», «Доброй ночи», а тем более «Доброго времени суток»? Приветствуя человека, нужно употреблять форму именительного падежа: «Добрый день, вечер», «Добрая ночь», прощаясь – форму родительного падежа: «Доброго дня (утра, вечера)» «Доброй ночи», «Всего хорошего», «Удачи» и т.п. Приветственная фраза «Доброго времени суток» является неправильной с точки зрения грамматики (правильно — «Доброе время суток») и некорректной с точки зрения смысла – это все равно что сказать: «Здравствуйте, носитель имени» вместо «Здравствуйте, Антон».