Только что-то Siberian Studio пока не прикрыли, хотя кто-кто, а он внаглую торгует своими руссификаторами к Якудзе без всяких разрешений от Сеги, прикрываясь пожертвованиями, да ещё и истерит на всех площадках, грозя судами тем, кто поробует его русик в свободный доступ выложить. Сержант на своем форуме уже устал пермачи раздавать его многочисленным клонам.
Если ты не получаешь прибыль, то это просто покрытие расходов, т.е. себестоимость конечного результата. Никаких доходов никто не получает. Ты путаешь тёплое с мягким. Авторские права тут вообще не при делах. Любительский перевод - это не официальная локализация. Ты сам его можешь сделать и разрешить своим друзьям пользоваться. Никто тебя за это не привлечёт.
Может, за перевод текста песни через гугл-переводчик тоже нужно денег сразу с людей трясти? Ох уж эти "авторские" права.
А с чего ты взял что 2 ляма это расходы без прибыли? Вот создатели озвучки для Bioshock Infinite показали что можно и бесплатно сделать отлично. То что это неофициальная локализация значит только то что правообладатель не давал разрешения на её создание, и тем более на сбор денег используя интеллектуальную собственность правообладателей Хогвартса.
Опять же. Одно дело, сделать что-то за свой счет. Другое дело собирать на это деньги. "расходы" в данном случае очень расплывчатое понятие, ибо если денег надонатили с излишком, то средства которые не пригодились никто не вернёт.
Мне кажется это ты путаешь тёплое с мягким, не понимая в чем отличие бесплатной локализации, и локализации на которую собирают деньги.
На данном сайте используются файлы cookie, чтобы персонализировать контент и сохранить Ваш вход в систему, если Вы зарегистрируетесь.
Продолжая использовать этот сайт, Вы соглашаетесь на использование наших файлов cookie.